Ялкут Шимони

Материал из ЕЖЕВИКИ - EJWiki.org - Академической Вики-энциклопедии по еврейским и израильским темам
Перейти к: навигация, поиск
Источник:
Ошибка создания миниатюры: Не удаётся сохранить эскиз по месту назначения
Тип статьи: Регулярная статья

Ялкут Шим‘они (יַלְקוּט שִׁמְעוֹנִי, `Антология Шим‘она`, обычно упоминается как «Ялкут» Шим‘она из Франкфурта) — наиболее популярная и самая обширная антология еврейских мидрашей, охватывающая всю Библию.

Содержание

Авторство и датировка

Существует несколько гипотез по поводу авторства и времени создания сборника.

По всей вероятности, Шим‘он из Франкфурта — это Шим‘он hа-даршан (Шим‘он-проповедник), действовавший во Франкфурте в 13 в. Но, по мнению Л. Цунца[1], относительно датировки Ялкут Шимони вопрос пока не может быть решён.

В первом издании книги (Салоники, 1526—27; ч. II, Салоники, 1521) на заглавном листе первой части указано «Книга Ялкут, называемый Шимони» (ספר ילקוט הנקרא שמעוני). В конце её в этом издании имеется добавление о том, что рабби Шим‘он hа-даршан (Шим‘он-проповедник), написав эту книгу, издал её.

Заглавный лист венецианского издания 1556 года приписывает Ялкут Шимони «Рабейну Шимону, главе даршаним во Франкфурте». Автор предисловия к франкфуртскому (на Одере) изданию 1709 года также говорит о р. Шимоне из Франкфурта-на-Майне. Но из его слов трудно установить, что действительно его звали р. Шимон, и что он был уроженцем Франкфурта.

Содержание сборника

Цель составителя книги — сопроводить библейский текст соответствующими изречениями раввинистических авторитетов. Ялкут Шимони охватывает все книги Библии и включает более десяти тысяч аггадических и мидрашистских изречений и комментариев по всем книгам Библии на большинство ее глав и значительную часть ее стихов.

Составитель книги почерпнул этот материал из более чем 50 hалахических и аггадических сочинений — как поздних, так и ранних, некоторые из них известны нам только из этой антологии.

Идентификация этих сочинений основывается на том, что автор, как правило, указывает источник, откуда он почерпнул то или иное высказывание (в рукописи эти отсылки помещаются на полях, в первом печатном издании они внесены в текст, а в последующих изданиях вновь вынесены на поля). Но во многих случаях эти указания либо неточны, либо ошибочны по вине переписчиков.

Эти ссылки даны, вероятно, самим составителем, который был хорошо знаком с hалахическими и аггадическими материалами, такими как Мишна и Тосефта, Вавилонский и Иерусалимский Талмуды, Седер Олам и Авот де-Рабби Натан, Берешит Раба и Ваикра Раба, мидраши на мегилот (свитки) и Пиркей де-Рабби Элиэзер.

Кроме того, автор был знаком и с другими мидрашами, многие из которых были позднее утеряны. Точный список источников указан Цунцем в труде «Еврейская проповедь в историческом развитии».

Со временем, отрывки Ялкута подвергались частым изменениям, чтобы добиться более тесной связи с соответствующими стихами Библии. Имена приводимых авторов также часто сокращены, в особенности в первой части.

С конца 15 в. Ялкут Шим‘они получил широкое распространение, и его популярность была столь велика, что изучение книги заменило собой изучение мидрашистских источников, на которых она основана.

Примечания

  1. Л. Цунц, «Еврейская проповедь в историческом развитии»

Источники


Ошибка создания миниатюры: Не удаётся сохранить эскиз по месту назначения
Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья Ялкут Шим‘они в ЭЕЭ